The Book of Longings(4)



They adopted him with a legal contract, but Judas never belonged to my father, only my mother. My brother despised Herod Antipas for his collusion with Rome, as did every God-loving Jew, and it incensed him that our father had become Antipas’s closest adviser. Galileans were forever plotting sedition and looking for a messiah to deliver them from Rome, and it fell to Father to counsel Antipas on how to pacify them while at the same time maintaining his loyalty to their oppressor. It was a thankless task for anyone, but especially for our father, whose Jewishness came and went like the rains. He kept the Sabbath, but with laxity. He went to synagogue, but left before the rabbi read the Scripture. He made the long pilgrimages to Jerusalem for Passover and Sukkoth, but with dread. He adhered to the food laws, but entered the mikvah only if he encountered a corpse or a person with a skin outbreak, or sat on a chair my menstruating mother had just vacated.

I worried for his safety. This morning he left for the palace accompanied by two of Herod Antipas’s soldiers, Idumaean mercenaries whose helmets and gladiuses glinted with flashes of sunlight. They’d been accompanying him since last week when he was spit upon in the street by one of Simon ben Gioras’s Zealots. The insult provoked a vicious argument between Father and Judas, a tempest of shouts that swept from the vestibule into the upper rooms. My brother disappeared that same night.

Occupied with these anxious thoughts of Mother, Father, and Judas, I overloaded my pen, which dripped into the bowl, leaving a black dewdrop of ink on the bottom. I stared at it horror-struck.

Carefully, I dabbed the ink with a wiping rag, which left an ugly gray splotch. I’d only made it worse. I closed my eyes to calm myself. Finally, drawing my concentration back to my prayer, I wrote the last few words with the fullness of my mind.

I waved a sheaf of feathers over the ink to quicken the drying. Then, as Yaltha had instructed, I drew the figure of a girl in the bottom of the bowl. I made her tall with long legs, a slim torso, small breasts, an egg-shaped face, large eyes, hair like brambles, thick brows, a grape of a mouth. Her arms were lifted, begging please, please. Anyone would know the girl was me.

The stain from the dribbled ink hovered above the girl’s head like a dark little cloud. I frowned at it, telling myself it meant nothing. It presaged nothing. A lapse of concentration, that’s all, but I couldn’t help feeling troubled. I sketched a dove over the girl’s head just below the blemish. Its wings arched over her like a tabernacle.

Rising, I took my incantation bowl to the small high window, where skeins of light fell. I rotated the bowl in a full circle, watching the words move inside it, rippling toward the rim.


Lord our God, hear my prayer, the prayer of my heart. Bless the largeness inside me, no matter how I fear it. Bless my reed pens and my inks. Bless the words I write. May they be beautiful in your sight. May they be visible to eyes not yet born. When I am dust, sing these words over my bones: she was a voice.



I gazed upon the prayer and the girl and the dove, and a sensation billowed in my chest, a small exultation like a flock of birds lifting all at once from the trees.

I wished God might notice what I’d done and speak from the whirlwind. I wished him to say: Ana, I see you. How pleasing you are in my sight. There was only silence.

It was while I busied myself putting away my writing tools that the second commandment appeared in my mind as if God had spoken after all, but it was not what I wished to hear. Thou shalt not make a graven image of anything living in heaven, or on the earth, or in the sea. It was said God himself had written the words on a stone tablet and given them to Moses. I couldn’t imagine he’d really intended us to go to such an extreme, but the commandment had taken on a strict interpretation as a way to keep Israel pure and separate from Rome. It had become a measuring rod of loyalty.

I grew still. A coldness passed through me. People have been stoned to death for creating images cruder than the one I’ve drawn. Sinking to the floor, I braced my back against the sturdiness of my cedar chest. Last evening when my aunt instructed me to place my likeness in the bowl, the admonition against graven images had tormented me for several moments, but I’d dismissed it, blinded by her self-assurance. Now my disregard for the consequences left me weak.

I wasn’t concerned about being stoned—matters could never go so far as that. Stonings took place in Galilee, even in Sepphoris, but not here in my father’s Greek-loving household, where what mattered was not keeping Judaic laws, but the appearance of keeping them. No, what I felt was fear that if my image were discovered, my bowl would be destroyed. I feared the precious contents of my chest would be taken away, that my father would finally heed my mother and forbid me to write. That he would unleash his wrath upon Yaltha, perhaps even send her away.

I pressed my hands against my breast as if to compel myself back to the person I’d been the night before. Where was the self who composed a prayer girls dare not pray? Where was the self who entered the mikvah? Who lit the lamps? Who believed?

I’d recorded the stories my aunt had told me of the girls and women in Alexandria, afraid those, too, would be lost, and I dug now through my scrolls until I found them. I smoothed them out and read. They emboldened me.

I searched for a piece of flax among my wiping rags. Draping it over my bowl, I disguised it as a waste pot, then slipped it beneath my bed. Mother would never come near it. It was her spy, Shipra, I must worry about.




Sue Monk Kidd's Books